The editing of words-to-be-spoken (as opposed to words-to-be-read) has turned from interest to obsession (because of a recent lull). Have to get that PD in (professional development) when you’ve got the chance! You can benefit from my Googling prowess by following along with the best links I find, posted here, below.
This new direction arose, in part, because I prefer to take in my entertainment by listening (movies and audiobooks and podcasts) after a long day of intense reading, and also because I have this notion that the printed word is on its way out, as the means of recording and disseminating ideas using truly traditional means of storytelling become more accessible to the people.
The printed word is on its way out, as the means of recording and disseminating ideas using truly traditional means of storytelling become more accessible to the people.
With nearly everyone having a video recorder in their pocket (cell phone), we can return to telling stories through voice and action, no longer limited to transmitting our tales via print when we can’t be present. There should still be a role for copy editors in these mediums. Right? I’m starting by learning to speak their language. Of course, my main focus is not on creative storytelling, but on instructional videos and documentaries. I’ve already got the educational theory background, so off I go.
This page is where I am archiving the best resources I find relating to the words in scripts, speeches, and screenplays, etc. And, I’ve found out, one of the places we will find the most words outside of books these days is in roleplaying video games. So there’s another resource where I’m archiving what I find in that genre.
(Tweet this collection @scieditor)